Reset

 
Click the icon to see meanings.
# Kural (குறள்) Transliteration
0811  
பொருட்பால் - நட்பியல்
தீ நட்பு
பருகுவார் போலினும் பண்பிலார் கேண்மை
பெருகலிற் குன்றல் இனிது.
Parukuvaar Polinum Panpilaar Kenmai
Perukalir Kundral Inidhu
0812  
பொருட்பால் - நட்பியல்
தீ நட்பு
உறின்நட்டு அறின்ஙருஉம் ஒப்பிலார் கேண்மை
பெறினும் இழப்பினும் என்?
Urinnattu Arinoruum Oppilaar Kenmai
Perinum Izhappinum En?
0813  
பொருட்பால் - நட்பியல்
தீ நட்பு
உறுவது சீர்தூக்கும் நட்பும் பெறுவது
கொள்வாரும் கள்வரும் நேர்.
Uruvadhu Seerdhookkum Natpum Peruvadhu
Kolvaarum Kalvarum Ner
0814  
பொருட்பால் - நட்பியல்
தீ நட்பு
அமரகத்து ஆற்றறுக்கும் கல்லாமா அன்னார்
தமரின் தனிமை தலை.
Amarakaththu Aatrarukkum Kallaamaa Annaar
Thamarin Thanimai Thalai
0815  
பொருட்பால் - நட்பியல்
தீ நட்பு
செய்தேமஞ் சாராச் சிறியவர் புன்கேண்மை
எய்தலின் எய்தாமை நன்று.
Seydhemanj Chaaraach Chiriyavar Punkenmai
Eydhalin Eydhaamai Nandru
0816  
பொருட்பால் - நட்பியல்
தீ நட்பு
பேதை பெருங்கெழீஇ நட்பின் அறிவுடையார்
ஏதின்மை கோடி உறும்.
Pedhai Perungezheei Natpin Arivutaiyaar
Edhinmai Koti Urum
0817  
பொருட்பால் - நட்பியல்
தீ நட்பு
நகைவகைய ராகிய நட்பின் பகைவரால்
பத்தடுத்த கோடி உறும்.
Nakaivakaiya Raakiya Natpin Pakaivaraal
Paththatuththa Koti Urum
0818  
பொருட்பால் - நட்பியல்
தீ நட்பு
ஒல்லும் கருமம் உடற்று பவர்கேண்மை
சொல்லாடார் சோர விடல்.
Ollum Karumam Utatru Pavarkenmai
Sollaataar Sora Vital
0819  
பொருட்பால் - நட்பியல்
தீ நட்பு
கனவினும் இன்னாது மன்னோ வினைவேறு
சொல்வேறு பட்டார் தொடர்பு.
Kanavinum Innaadhu Manno Vinaiveru
Solveru Pattaar Thotarpu
0820  
பொருட்பால் - நட்பியல்
தீ நட்பு
எனைத்தும் குறுகுதல் ஓம்பல் மனைக்கெழீஇ
மன்றில் பழிப்பார் தொடர்பு.
Enaiththum Kurukudhal Ompal Manaikkezheei
Mandril Pazhippaar Thotarpu