Reset

 
Click the icon to see meanings.
# Kural (குறள்) Transliteration
0541  
பொருட்பால் - அரசியல்
செங்கோன்மை
ஓர்ந்துகண் ணோடாது இறைபுரிந்து யார்மாட்டும்
தேர்ந்துசெய் வஃதே முறை.
Orndhukan Notaadhu Iraipurindhu Yaarmaattum
Therndhusey Vaqdhe Murai
0542  
பொருட்பால் - அரசியல்
செங்கோன்மை
வானோக்கி வாழும் உலகெல்லாம் மன்னவன்
கோல் நோக்கி வாழுங் குடி.
Vaanokki Vaazhum Ulakellaam Mannavan
Kol Nokki Vaazhung Kuti
0543  
பொருட்பால் - அரசியல்
செங்கோன்மை
அந்தணர் நூற்கும் அறத்திற்கும் ஆதியாய்
நின்றது மன்னவன் கோல்.
Andhanar Noorkum Araththirkum Aadhiyaai
Nindradhu Mannavan Kol
0544  
பொருட்பால் - அரசியல்
செங்கோன்மை
குடிதழீஇக் கோலோச்சும் மாநில மன்னன்
அடிதழீஇ நிற்கும் உலகு.
Kutidhazheeik Kolochchum Maanila Mannan
Atidhazheei Nirkum Ulaku
0545  
பொருட்பால் - அரசியல்
செங்கோன்மை
இயல்புளிக் கோலோச்சும் மன்னவன் நாட்ட
பெயலும் விளையுளும் தொக்கு.
Iyalpulik Kolochchum Mannavan Naatta
Peyalum Vilaiyulum Thokku
0546  
பொருட்பால் - அரசியல்
செங்கோன்மை
வேலன்று வென்றி தருவது மன்னவன்
கோலதூஉங் கோடா தெனின்.
Velandru Vendri Tharuvadhu Mannavan
Koladhooung Kotaa Thenin
0547  
பொருட்பால் - அரசியல்
செங்கோன்மை
இறைகாக்கும் வையகம் எல்லாம் அவனை
முறைகாக்கும் முட்டாச் செயின்.
Iraikaakkum Vaiyakam Ellaam Avanai
Muraikaakkum Muttaach Cheyin
0548  
பொருட்பால் - அரசியல்
செங்கோன்மை
எண்பதத்தான் ஓரா முறைசெய்யா மன்னவன்
தண்பதத்தான் தானே கெடும்.
Enpadhaththaan Oraa Muraiseyyaa Mannavan
Thanpadhaththaan Thaane Ketum
0549  
பொருட்பால் - அரசியல்
செங்கோன்மை
குடிபுறங் காத்தோம்பிக் குற்றம் கடிதல்
வடுவன்று வேந்தன் தொழில்.
Kutipurang Kaaththompik Kutram Katidhal
Vatuvandru Vendhan Thozhil
0550  
பொருட்பால் - அரசியல்
செங்கோன்மை
கொலையிற் கொடியாரை வேந்தொறுத்தல் பைங்கூழ்
களைகட் டதனொடு நேர்.
Kolaiyir Kotiyaarai Vendhoruththal Paingoozh
Kalaikat Tadhanotu Ner