Reset

 
Click the icon to see meanings.
# Kural (குறள்) Transliteration
0381  
பொருட்பால் - அரசியல்
இறைமாட்சி
படைகுடி கூழ்அமைச்சு நட்பரண் ஆறும்
உடையான் அரசருள் ஏறு.
Pataikuti Koozhamaichchu Natparan Aarum
Utaiyaan Arasarul Eru
0382  
பொருட்பால் - அரசியல்
இறைமாட்சி
அஞ்சாமை ஈகை அறிவூக்கம் இந்நான்கும்
எஞ்சாமை வேந்தர்க் கியல்பு.
Anjaamai Eekai Arivookkam Innaankum
Enjaamai Vendhark Kiyalpu
0383  
பொருட்பால் - அரசியல்
இறைமாட்சி
தூங்காமை கல்வி துணிவுடைமை இம்மூன்றும்
நீங்கா நிலனான் பவர்க்கு.
Thoongaamai Kalvi Thunivutaimai Immoondrum
Neengaa Nilanaan Pavarkku
0384  
பொருட்பால் - அரசியல்
இறைமாட்சி
அறனிழுக்கா தல்லவை நீக்கி மறனிழுக்கா
மானம் உடைய தரசு.
Aranizhukkaa Thallavai Neekki Maranizhukkaa
Maanam Utaiya Tharasu
0385  
பொருட்பால் - அரசியல்
இறைமாட்சி
இயற்றலும் ஈட்டலுங் காத்தலும் காத்த
வகுத்தலும் வல்ல தரசு.
Iyatralum Eettalung Kaaththalum Kaaththa
Vakuththalum Valla Tharasu
0386  
பொருட்பால் - அரசியல்
இறைமாட்சி
காட்சிக் கெளியன் கடுஞ்சொல்லன் அல்லனேல்
மீக்கூறும் மன்னன் நிலம்
Kaatchik Keliyan Katunjollan Allanel
Meekkoorum Mannan Nilam
0387  
பொருட்பால் - அரசியல்
இறைமாட்சி
இன்சொலால் ஈத்தளிக்க வல்லார்க்குத் தன்சொலால்
தான்கண் டனைத்திவ் வுலகு.
Insolaal Eeththalikka Vallaarkkuth Thansolaal
Thaankan Tanaiththiv Vulaku
0388  
பொருட்பால் - அரசியல்
இறைமாட்சி
முறைசெய்து காப்பாற்றும் மன்னவன் மக்கட்கு
இறையென்று வைக்கப் படும்.
Muraiseydhu Kaappaatrum Mannavan Makkatku
Iraiyendru Vaikkap Patum
0389  
பொருட்பால் - அரசியல்
இறைமாட்சி
செவிகைப்பச் சொற்பொறுக்கும் பண்புடை வேந்தன்
கவிகைக்கீழ்த் தங்கும் உலகு.
Sevikaippach Chorporukkum Panputai Vendhan
Kavikaikkeezhth Thangum Ulaku
0390  
பொருட்பால் - அரசியல்
இறைமாட்சி
கொடையளி செங்கோல் குடியோம்பல் நான்கும்
உடையானாம் வேந்தர்க் கொளி.
Kotaiyali Sengol Kutiyompal Naankum
Utaiyaanaam Vendhark Koli