Reset

 
Click the icon to see meanings.
# Kural (குறள்) Transliteration
1151  
காமத்துப்பால் - களவியல்
பிரிவு ஆற்றாமை
செல்லாமை உண்டேல் எனக்குரை மற்றுநின்
வல்வரவு வாழ்வார்க் குரை.
Sellaamai Untel Enakkurai Matrunin
Valvaravu Vaazhvaark Kurai
1152  
காமத்துப்பால் - களவியல்
பிரிவு ஆற்றாமை
இன்கண் உடைத்தவர் பார்வல் பிரிவஞ்சும்
புன்கண் உடைத்தால் புணர்வு.
Inkan Utaiththavar Paarval Pirivanjum
Punkan Utaiththaal Punarvu
1153  
காமத்துப்பால் - களவியல்
பிரிவு ஆற்றாமை
அரிதரோ தேற்றம் அறிவுடையார் கண்ணும்
பிரிவோ ரிடத்துண்மை யான்.
Aridharo Thetram Arivutaiyaar Kannum
Pirivo Ritaththunmai Yaan
1154  
காமத்துப்பால் - களவியல்
பிரிவு ஆற்றாமை
அளித்தஞ்சல் என்றவர் நீப்பின் தெளித்தசொல்
தேறியார்க்கு உண்டோ தவறு.
Aliththanjal Endravar Neeppin Theliththasol
Theriyaarkku Unto Thavaru
1155  
காமத்துப்பால் - களவியல்
பிரிவு ஆற்றாமை
ஓம்பின் அமைந்தார் பிரிவோம்பல் மற்றவர்
நீங்கின் அரிதால் புணர்வு.
Ompin Amaindhaar Pirivompal Matravar
Neengin Aridhaal Punarvu
1156  
காமத்துப்பால் - களவியல்
பிரிவு ஆற்றாமை
பிரிவுரைக்கும் வன்கண்ணர் ஆயின் அரிதவர்
நல்குவர் என்னும் நசை.
Pirivuraikkum Vankannar Aayin Aridhavar
Nalkuvar Ennum Nasai
1157  
காமத்துப்பால் - களவியல்
பிரிவு ஆற்றாமை
துறைவன் துறந்தமை தூற்றாகொல் முன்கை
இறைஇறவா நின்ற வளை.
Thuraivan Thurandhamai Thootraakol Munkai
Iraiiravaa Nindra Valai
1158  
காமத்துப்பால் - களவியல்
பிரிவு ஆற்றாமை
இன்னாது இனன்இல்ஊர் வாழ்தல் அதனினும்
இன்னாது இனியார்ப் பிரிவு.
Innaadhu Inaniloor Vaazhdhal Adhaninum
Innaadhu Iniyaarp Pirivu
1159  
காமத்துப்பால் - களவியல்
பிரிவு ஆற்றாமை
தொடிற்சுடின் அல்லது காமநோய் போல
விடிற்சுடல் ஆற்றுமோ தீ.
Thotirsutin Alladhu Kaamanoi Pola
Vitirsutal Aatrumo Thee
1160  
காமத்துப்பால் - களவியல்
பிரிவு ஆற்றாமை
அரிதாற்றி அல்லல்நோய் நீக்கிப் பிரிவாற்றிப்
பின்இருந்து வாழ்வார் பலர்.
Aridhaatri Allalnoi Neekkip Pirivaatrip
Pinirundhu Vaazhvaar Palar